Estimados lectores:
para ir calentando motores, os dejamos en esta entrada la Tabla de contenidos del Vol III de nuestra revista. A lo largo de la semana iremos subiendo los archivos:
Artículos
Francisco P. Pla Colomer, Universität Augsburg
Aproximación lingüística al Cancionero de Baena en su contexto poético.
Alex Pinar, Akita International University
Efectos de las estancias en el extranjero en el proceso de aprendizaje de lenguas: un estudio de caso.
Carmen Segovia Pulla, Universidad de Jaén-José Eduardo Villalobos Graillet, University of Toronto
El uso de la RSIL-Lang8 para mejorar la expresión escrita en el aula tutorial de E/LE.
Giuseppe Trovato, Università degli Studi di Catania, Italia
Hacia un desarrollo integrador y estratégico de la competencia oral en estudiantes italianos de nivel C1.
José María Castellano Martínez, Universidad de Córdoba La percepción y noción del idioma francés como L3 en el alumnado de Traducción e Interpretación.
Antonio Daniel Juan Rubio-Isabel Mª García Conessa, Universidad de Alicante
Las canciones como herramienta pedagógicas para la enseñanza del inglés en la Educación Primaria.
Zacharie Hatolong Boho, Universidad de Maroua, IUDI de Mokolo (Camerún)
Les séries télévisées latino-américaines et leur impact socioculturel au Cameroun.
Rocío Martínez Sánchez, Universidad de Granada
Metodología escritora para la educación literaria en la Educación Secundaria Obligatoria
Espacio colaborador
Pilar Robles Garrote, Sapienza Università di Roma – Universidad Antonio de Nebrija
Desarrollar la competencia comunicativa a través de las series de televisión: didactización de El Ministerio del Tiempo.
Marisa Martínez Pérsico, Universidades La Sapienza/Guglielmo Marconi/La Tuscia.
La literatura hispánica como aducto lingüístico en el aula de ELE
Tamara Aller Carrera, Universidad do Minho, Braga
La neotelevisión como recurso didáctico para el desarrollo sociocultural en la enseñanza superior de ELE
Loreto Gómez López-Quiñones, Universidad de Granada/Montserrat Chanivet, Universidad de Barcelona
Unidad didáctica: En un lugar de la Mancha…
Juan Manuel Cabrera García
Unidad didáctica: gustos y preferencias B1
Participación invitada
Dra. Meimouna Hached Khabou, Universidad de la Manouba,
Los referentes culturales en la novela de Requiem por un campesino español en la traducción del español al árabe
Últimos Comentarios