• EQUIPO DE EDICIÓN
  • NORMAS DE PUBLICACIÓN
  • ENVÍO…
  • CONTACTAR
  • BLOG

Revista Electrónica del Lenguaje.

gramática, pragmática, lexicografía, semiótica, didáctica de los idiomas,

  • INICIO
  • PUBLICACIONES
    • Volumen I
    • Volumen II
    • Volumen III
    • Volumen IV
    • Volumen V
    • Volumen VI
    • Volumen VII
    • Volumen VIII
    • Volumen IX
  • ACERCA DE
  • ESPACIO COLABORADOR
  • ARCHIVOS

ACTUAL

II Jornadas de Joven Talento TradDisc

El Grupo de Investigación TradDisc de la Universidad de Oviedo convoca las II Jornadas de Joven Talento TradDisc dedicadas a las personas con talento que quieren ir dando sus primeros pasos en la investigación. La iniciativa se plantea como un espacio innovador para otorgar la oportunidad a los estudiantes de presentar sus trabajos de investigación que han culminado al final de sus estudios académicos. Por medio de este encuentro, los estudiantes de titulaciones de lenguas y traducción (grados, másteres y doctorados) que estén elaborando sus trabajos sobre una de las líneas de investigación relacionadas a continuación, podrán compartir conocimiento y experiencias, dado que las Jornadas se proponen como un foro de información y debate que pueda fomentar la sinergia a través de planteamientos de trabajos comunes y futuras orientaciones.

Las Jornadas tendrán lugar el miércoles 8 y jueves 9 de junio de 2022 a través de la plataforma Teams. Las propuestas se enviarán a modo de resumen con una extensión entre 300 y 500 palabras, excluyendo la bibliografía, a la dirección traddisc@uniovi.es

Durante los encuentros, el tiempo previsto para cada comunicación es de 15 minutos, al cual se añadirá posteriormente un breve espacio para el debate. Después de los encuentros, se entregará un certificado de participación y de asistencia firmado por el Grupo de Investigación TradDisc.

Destinatarios: estudiantes de Grado que se hayan matriculado del Trabajo de Grado o que cursen alguna materia de traducción y de Máster o que estén realizando estudios de Doctorado sobre un tema relativo a la traducción.

Contacto principal: traddisc@uniovi.es

Líneas de investigación (en relación con la traducción):

• Traducción y análisis del discurso
• Traducción y lingüística
• Historia y teoría de la traducción y de la interpretación
• Lexicología, terminología y fraseología
• Traducción humanística y literaria
• Traducción especializada
• Traducción audiovisual
• Traducción y nuevas tecnologías
• Adquisición de sintaxis, morfología, léxico, discurso y pragmática en la segunda o tercera lengua
• Adquisición de lenguas extranjeras en contextos formales de aprendizaje: aspectos cognitivos y psicopedagógicos
• La traducción como herramienta pedagógica
• Percepción, producción, reconocimiento automático del habla
• Estudios sobre adaptación

Comité científico y organizador de las II Jornadas de Joven Talento TradDisc:

María Cristina Valdés Rodríguez

Carmen Quijada Diez

Goretti Faya Ornia

Rubén González Vallejo

Alfonso Carlos Rodríguez Fernández-Peña  

Lucía Isabel Prada González

MÁS RECIENTE

CFP 2021

LA ENSEÑANZA-APRENDIZAJE DEL ESPAÑOL CON FINES ESPECÍFICOS: LA COMPETENCIA COMUNICATIVA MULTIMODAL Revista Electrónica del Lenguaje, vol. VIII Fecha límite de envíos: 15 de mayo de 2021 Dra. Pilar Valero Fernández Univerisidad de Castilla-la Mancha pilar.valero@uclm.es Tras la proliferación de estudios en el campo de la … Leer más...

ARTICULOS ANTERIORES

CFP_2022

CFP. Volumen VII_El papel de la gramática del texto en la enseñanza de lenguas

Perfeccionamiento del español a través de textos teatrales

II Jornadas de ideologías en obras sobre lenguas de España

V JORNADAS ELE, RIGA-LETONIA

Volumen IX

VOCES

#conocimiento •   #universidad •   aprender •   call for papers •   congreso •   cultura •   cultura española •   didáctica •   digital •   docencia •   educación •   ele •   Enseñanza •   enseñanza de español •   espacio colaborador •   español •   español como segunda lengua •   español lengua extranjera •   etimología •   filología •   formación •   gestión •   gramática •   idiomas •   INMIGRACIÓN •   Investigación •   jornadas •   lectura •   lengua •   lengua materna •   lexicografía •   lexicología •   Licencia y registro •   literatura •   Léxico •   Noticias •   procrastinación •   productividad •   profesorado •   profesor universidad •   publicación •   segundas lenguas •   Segundo número •   tiempo

En Twitter…

Tweets por @CarmenMSnchez

Últimos Comentarios

    Editor Responsable: José Miguel de la Torre Cobo. Jaén, 23005.
    Directora: Carmen María Sánchez Morillas.